From Shy to Storyteller: Andrei's Autumn Adventure

FluentFiction - Romanian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Romanian: From Shy to Storyteller: Andrei's Autumn Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ro/episode/2024-11-18-23-34-02-ro Story Transcript:Ro: În pădurea de un roșu și galben aprins, un grup de elevi mergea încet pe cărările Piatra Craiului, pregătiți să descopere frumusețea parcului național.En: In the forest of bright red and yellow, a group of students was slowly walking along the trails of the Piatra Craiului, ready to discover the beauty of the national park.Ro: Printre ei, Andrei pășea în liniște, simțind cum frunzele uscate foșnesc sub picioare.En: Among them, Andrei was stepping quietly, feeling the dry leaves rustle beneath his feet.Ro: Uitându-se în jur, el era cuprins de magie, fermecat de frumusețea toamnei.En: Looking around, he was enveloped in magic, captivated by the beauty of autumn.Ro: Peisajul era spectaculos.En: The landscape was spectacular.Ro: Crestele de calcar ale muntelui Piatra Craiului se întindeau impunătoare, sub un cer de un albastru clar.En: The limestone ridges of the Piatra Craiului mountain stretched imposingly beneath a clear blue sky.Ro: Aerul era rece, iar razele soarelui abia reușeau să încălzească frunzele, dar Andrei simțea căldura naturii.En: The air was cold, and the sun's rays barely managed to warm the leaves, but Andrei felt the warmth of nature.Ro: Înainte de excursie, Andrei cercetase istoria parcului.En: Before the excursion, Andrei had researched the park's history.Ro: El descoperise o veche legendă dacică, despre un ritual secret ce se desfășura acolo.En: He discovered an old Dacian legend, about a secret ritual that took place there.Ro: Era o poveste pe care ar fi vrut să o împărtășească colegilor săi, însă de fiecare dată când încerca să vorbească, simțea cum îi crește un nod în gât.En: It was a story he wanted to share with his classmates, but every time he tried to speak, he felt a lump growing in his throat.Ro: ”Andrei, la ce te gândești?En: "Andrei, what are you thinking about?"Ro: ” l-a întrebat Ion, colegul său, destul de sceptic.En: asked Ion, his classmate, somewhat skeptical.Ro: ”La o legendă despre locul acesta,” a răspuns el, ezitând, simțind cum privirile colegilor săi se îndreptau spre el.En: "About a legend of this place," he replied, hesitating, feeling his classmates' gazes turn towards him.Ro: Ion a zâmbit ironic, dar Mirela, o colegă cu părul prins în coadă, s-a arătat interesată.En: Ion smiled ironically, but Mirela, a classmate with her hair tied up, showed interest.Ro: ”Chiar?En: "Really?Ro: Povestește!En: Tell us!Ro: Sună captivant,” a spus Mirela, privindu-l cu acea încurajare pe care Andrei nu o întâlnise des.En: It sounds fascinating," said Mirela, looking at him with an encouragement Andrei had not often encountered.Ro: Înviorat de curajul ei, Andrei a respirat adânc.En: Revived by her courage, Andrei took a deep breath.Ro: În acel moment a început să povestească despre ritualurile dacice.En: At that moment, he began to tell the story about the Dacian rituals.Ro: Despre cum, în nopțile lungi de toamnă, străvechii daci veneau aici și chemau spiritele naturii, aducând ofrande pentru protecție și fertilitate.En: About how, on the long autumn nights, the ancient Dacians would come here and call upon the spirits of nature, offering gifts for protection and fertility.Ro: Relata cum stâncile și copacii erau martorii acelor vremuri demult uitate.En: He recounted how the rocks...

Visit the podcast's native language site