A Quest for Life: Trust and Survival in Post-Apocalypse Ljubljana
FluentFiction - Slovenian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Slovenian: A Quest for Life: Trust and Survival in Post-Apocalypse Ljubljana Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-03-22-22-34-01-sl Story Transcript:Sl: Pomlad v Ljubljani je bila hladna in sveža.En: Spring in Ljubljana was cold and fresh.Sl: Zrak je dišal po vlažni zemlji in začel kazati prve znake, kako narava prevzema mesto.En: The air smelled of damp earth and began to show the first signs of how nature was taking over the city.Sl: Med ruševinami so se prebijali trije ljudje.En: Three people were making their way through the ruins.Sl: Maja, voditeljica skupine, je začela dan s pogledom proti porušenemu Mestnemu trgu.En: Maja, the leader of the group, started the day with a look towards the ruined Mestni trg (City Square).Sl: Njena naloga je bila jasna: najti antibiotike, da bi rešila življenje prijatelja.En: Her task was clear: to find antibiotics to save a friend's life.Sl: Bojan, njen zvesti spremljevalec, je počasi sledil.En: Bojan, her loyal companion, slowly followed.Sl: Njegove roke so bile večinoma zaposlene s popravljanjem starih strojev, a danes so bile napete in pripravljene na nevarnost, ki jih čaka.En: His hands were mostly busy fixing old machines, but today they were tense and ready for the danger that awaited them.Sl: Zora, tuja članica v skupini, je hodila z lahkotnimi koraki.En: Zora, a foreign member of the group, walked with light steps.Sl: Njene oči so ves čas skakale z ene točke na drugo, kot da bi se učila novih poti skozi mesto.En: Her eyes constantly jumped from one point to another, as if learning new paths through the city.Sl: Trdila je, da je zdravnica, in v očeh je imela nekaj iskrenega.En: She claimed to be a doctor, and there was something sincere in her eyes.Sl: Toda Maja je ostala previdna.En: Yet Maja remained cautious.Sl: "Prava znanja ali laži?En: "Real knowledge or lies?"Sl: " se je spraševala.En: she wondered.Sl: Pot do bolnišnice, kjer so verjeli, da še vedno hranijo antibiotike, je bila dolga in nevarna.En: The path to the hospital, where they believed antibiotics were still stored, was long and dangerous.Sl: Premikali so se skozi ozke prehode, mimo porušenih zgradb, kjer so lajali psi.En: They moved through narrow passages, past ruined buildings where dogs barked.Sl: Maja je vodila skupino okoli prejšnjih pasti in nevarnosti, ki so jih postavili drugi preživeli.En: Maja led the group around previous traps and dangers set by other survivors.Sl: "Tukaj zavijemo levo," je nenadoma rekla Zora.En: "Turn left here," said Zora suddenly.Sl: "Poznam kraj.En: "I know the place.Sl: Ni tako daljč od mojega starega doma.En: It's not far from my old home."Sl: " Maja ji je zaupala, četudi zadržano.En: Maja trusted her, albeit reluctantly.Sl: Nekaj v Zorinih očeh je obljubljalo resnico in popeljalo skupino bližje njihovemu cilju.En: Something in Zora's eyes promised truth and led the group closer to their goal.Sl: Prišli so do glavnega vhoda bolnišnice.En: They arrived at the main entrance of the hospital.Sl: Vse je bilo tako mirno, a občutek, da jih nekdo opazuje, ni minil.En: Everything was so calm, yet the feeling that someone was watching them remained.Sl: Ko so zašli v notranjost, se je zrak okoli njih stisnil, a koraki so ostali tihi.En: As they ventured inside, the air tightened around them, but their steps remained silent.