Drone Drama on Dragon Bridge: A Lighthearted Ljubljana Adventure

FluentFiction - Slovenian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovenian: Drone Drama on Dragon Bridge: A Lighthearted Ljubljana Adventure Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-05-19-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Matej je stal na Zmajskem mostu v Ljubljani.En: Matej stood on the Zmajski most in Ljubljana.Sl: Sonce je sijalo, rože so cvetele.En: The sun was shining, flowers were blooming.Sl: Zvok turistov je bil povsod okoli njega.En: The sound of tourists was all around him.Sl: Držal je svojo novo drono v roki.En: He held his new drone in his hand.Sl: Njegovo srce je razbijalo od navdušenja.En: His heart was pounding with excitement.Sl: »Pozor, da ne narediš scene,« je rekla Ana, njegova prijateljica, in se smejala.En: "Be careful not to cause a scene," said Ana, his friend, laughing.Sl: Matej je bil znan po tem, da je bil malo neroden.En: Matej was known for being a bit clumsy.Sl: Matej je spustil drono.En: Matej let go of the drone.Sl: Zaletel se je naravnost proti velikemu, kovinskemu zmaju.En: It flew straight towards the big, metal dragon.Sl: Vsi so se ozrli, ko je drona obvisela v krilih zmaja.En: Everyone turned to look as the drone got stuck in the dragon's wings.Sl: »Ooops,« je rekel Matej in si prijel čelo.En: "Ooops," Matej said, holding his forehead.Sl: Primož, turist z aparatom okoli vratu, je stopil bližje.En: Primož, a tourist with a camera around his neck, stepped closer.Sl: »Ali ta tvoja drona zna plezati po zmaju?En: "Can your drone climb dragons?"Sl: « je vprašal smeje.En: he asked, laughing.Sl: Matej ga je pogledal, rahlo zaskrbljen.En: Matej looked at him, slightly worried.Sl: »Neee, to ni planirano,« je odgovoril.En: "Nooo, this wasn't planned," he replied.Sl: Ana se je naslonila na ograjo mostu.En: Ana leaned against the bridge's railing.Sl: »Matej, tvoja drona zdaj štrli iz zmaja kot okras,« je dodala sarkastično.En: "Matej, your drone now sticks out from the dragon like a decoration," she added sarcastically.Sl: Matej je razmišljal.En: Matej thought about it.Sl: »Mogoče bi moral plezati,« je rekel, toda nemudoma je videl policaja, ki se je bližal.En: "Maybe I should climb," he said, but immediately saw a policeman approaching.Sl: »Ne, to ni dobra ideja.En: "No, that's not a good idea."Sl: «V tistem trenutku je Primož že slikal selfije, z drono in zmajem v ozadju.En: At that moment, Primož was already taking selfies, with the drone and the dragon in the background.Sl: Matej je poizkusil z dolgo palico, ampak ni dosegel drona.En: Matej tried using a long pole, but he couldn't reach the drone.Sl: Ana mu je nesla svoj šal, ki ga je zavezal na palico, toda tudi to ni delovalo.En: Ana handed him her scarf, which he tied to the pole, but that didn't work either.Sl: Nenadoma je hrup narasel.En: Suddenly, the noise increased.Sl: Policisti so prišli.En: The police had arrived.Sl: »Kaj pa počnete?En: "What are you doing?"Sl: « so vprašali.En: they asked.Sl: Matej je bil rdeč kot paradižnik, medtem ko je Ana držala smeh.En: Matej was as red as a tomato, while Ana held back her laughter.Sl: Bilo je precej pestro, dokler se ni pojavil nekdo z lestvijo iz bližnje kavarne.En: Things were quite lively until someone appeared with a ladder from a nearby café.Sl: »Lahko pomagam?En: "Can I help?"

Visit the podcast's native language site