Facing Fear on Tromostovje: A Heartfelt Reunion

FluentFiction - Slovenian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovenian: Facing Fear on Tromostovje: A Heartfelt Reunion Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2024-12-08-08-38-19-sl Story Transcript:Sl: Mateja počasi hodi po Prešernovem trgu.En: Mateja slowly walks across Prešernov trg.Sl: Okoli nje sijejo božične lučke.En: Around her, Christmas lights are shining.Sl: Ljubljanski grad se belkas nad mestom.En: The Ljubljanski grad glows white above the city.Sl: Mestni vrvež jo nekoliko pomirja.En: The hustle and bustle of the city calms her a little.Sl: Danes se mora dobiti z Luko in Natašo pri Tromostovju.En: Today, she has to meet with Luka and Nataša at Tromostovje.Sl: Želi jima nekaj povedati, a srce ji hitro bije od strahu.En: She wants to tell them something, but her heart beats quickly with fear.Sl: Mateja globoko vdihne.En: Mateja takes a deep breath.Sl: Mrzel zimski zrak jo zbudi iz misli.En: The cold winter air wakes her from her thoughts.Sl: "Kako naj jima povem?" se znova vpraša.En: "How should I tell them?" she asks herself again.Sl: Boji se, da bo postala breme za svoja prijatelja.En: She's afraid of becoming a burden to her friends.Sl: Vendar ve, da mora biti poštena.En: Yet she knows she has to be honest.Sl: Tromostovje je pravljično.En: Tromostovje is enchanting.Sl: Ljudje hodijo gor in dol, očarani nad lepoto mesta.En: People walk up and down, captivated by the beauty of the city.Sl: Luka in Nataša že čakajo.En: Luka and Nataša are already waiting.Sl: Luka nasmejano maha z roko.En: Luka waves with a smile.Sl: "Mateja, tukaj smo!"En: "Mateja, we're here!"Sl: Mateja se prisili v nasmeh.En: Mateja forces a smile.Sl: "Hej, kako sta?"En: "Hey, how are you both?"Sl: Malo poklepetajo o vsem in povsod.En: They chat a bit about everything and anything.Sl: Luka pripoveduje o zabavnem dogodku v službi, Nataša pa posluša z nasmehom.En: Luka talks about a funny event at work, while Nataša listens with a smile.Sl: Mateja poskuša biti sproščena, a njene misli so drugje.En: Mateja tries to relax, but her thoughts are elsewhere.Sl: "Ali je zdaj pravi čas?" se vpraša.En: "Is now the right time?" she wonders.Sl: Ko stojijo na sredini mostu, se svetloba igra na valovih Ljubljanice.En: As they stand in the middle of the bridge, the light dances on the waves of the Ljubljanica.Sl: Mateja ve, da je to njen trenutek.En: Mateja knows this is her moment.Sl: Pogleda Luko in Natašo.En: She looks at Luka and Nataša.Sl: "Moram vama nekaj povedati," začne počasi.En: "I have to tell you something," she begins slowly.Sl: Govori previdno, izbira besede.En: She speaks carefully, choosing her words.Sl: "Imam težavo s srcem..."En: "I have a heart problem..."Sl: Natašin obraz pokaže presenečenje in skrb, Luka pa takoj postane resen.En: Nataša's face shows surprise and concern, while Luka immediately becomes serious.Sl: "Ampak Mateja, kaj to pomeni?" vpraša Luka.En: "But Mateja, what does that mean?" Luka asks.Sl: Matejine besede so polne čustev, toda nadaljuje.En: Mateja's words are full of emotion, but she continues.Sl: "Ne še vemo vsega, ampak je lahko resno. Bojim se, da vaju bom obremenila."En: "We don't know everything yet, but it could be serious. I'm afraid I'll burden you."Sl: Natasa jo mehko...

Visit the podcast's native language site