Finding Harmony: Jure's Journey from Fear to Stage
FluentFiction - Slovenian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:
Fluent Fiction - Slovenian: Finding Harmony: Jure's Journey from Fear to Stage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-07-25-22-34-01-sl Story Transcript:Sl: Pod vročim poletnim soncem, ki je zlato bleščalo Bledski grad, se je vrh kamenitih sten odseval v turkizno zelenih vodah Blejskega jezera.En: Under the hot summer sun, which glistened like gold on Bledski grad, the top of the rocky cliffs reflected in the turquoise green waters of Blejsko jezero.Sl: Grad je bil živahen.En: The castle was vibrant.Sl: Poletni folklorni dogodek je privabil obiskovalce z vseh koncev sveta.En: A summer folklore event had attracted visitors from all over the world.Sl: V srcu tega dogajanja je stal Jure, mlad glasbenik sramežljiv, a s strastjo do tradicionalne glasbe.En: At the heart of this happening stood Jure, a young musician, shy but with a passion for traditional music.Sl: Juretove sanje so bile jasne.En: Jure's dreams were clear.Sl: Zaželel si je nastopiti na odru kot solist.En: He wished to perform on stage as a soloist.Sl: A živci in dvom vase so ga bremenili kot težka breme.En: But nerves and self-doubt weighed him down like a heavy burden.Sl: Čas za pripravo je bil kratek.En: The time for preparation was short.Sl: Drugi nastopajoči so se zdeli izkušenejši, njihove melodije bolj prepričljive.En: The other performers seemed more experienced, their melodies more convincing.Sl: A Jure ni odnehal.En: Yet Jure did not give up.Sl: Poiskal je mirne kotičke okoli grajskih zidov, kjer bi lahko sam vadil brez prekinitev.En: He sought out quiet corners around the castle walls where he could practice alone without interruptions.Sl: "Nina," je nagovoril prijateljico in izkušeno glasbenico.En: "Nina," he addressed his friend and seasoned musician.Sl: "Potrebujem tvojo pomoč.En: "I need your help.Sl: Ne znam premagati tega strahu.En: I can't overcome this fear."Sl: "Nina je bila razumevajoča.En: Nina was understanding.Sl: "Bodi pogumen.En: "Be brave.Sl: V tebi je talent.En: You have talent in you.Sl: Pokaži ga.En: Show it.Sl: Preprosto ljubi glasbo in delaj napake.En: Just love the music and make mistakes.Sl: To te bo navsezadnje okrepilo.En: This will ultimately strengthen you."Sl: "S temi besedami je Jure dobil pogum za večurno vajo.En: With these words, Jure gained the courage to practice for hours.Sl: Grad je pričaral skrivnostno vzdušje.En: The castle conjured a mysterious atmosphere.Sl: Veter je šepetal navdihe skozi drevesa okoli gradu.En: The wind whispered inspirations through the trees around the castle.Sl: Toda zvečer, ko se je približal njegov nastop, ga je srce začelo hitreje biti.En: But in the evening, as his performance approached, his heart began to beat faster.Sl: Na odru, obdanim z radovednimi očmi občinstva, se je Jure ponovno soočil s svojimi strahovi.En: On stage, surrounded by the curious eyes of the audience, Jure faced his fears once again.Sl: Prvi akordi so zazveneli negotovi.En: The first chords sounded uncertain.Sl: Vendar, ko je zaprl oči, je pustil glasbi, da ga vodi.En: However, when he closed his eyes, he let the music guide him.Sl: Spomnil se je Nininih besed.En: He remembered Nina's words.Sl: Napake so postale del melodije.En: Mistakes became part of the melody.Sl: Počasi je Jure...