When Storms of Change Inspire New Beginnings at Bled

FluentFiction - Slovenian - A podcast by FluentFiction.org

Categories:

Fluent Fiction - Slovenian: When Storms of Change Inspire New Beginnings at Bled Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sl/episode/2025-08-22-22-34-02-sl Story Transcript:Sl: Pod blejskim nebom, tik ob smaragdnem jezeru, sta Matevž in Nika vsak dan začela delo v izposojevali čolnov.En: Under the Bled sky, right next to the emerald lake, Matevž and Nika started their work every day at the boat rental.Sl: Matevž, sproščen in zamišljen mladenič, je užival v ritmu vode.En: Matevž, a relaxed and thoughtful young man, enjoyed the rhythm of the water.Sl: Preprosto veslanje mu je bilo všeč.En: He liked the simplicity of rowing.Sl: Nika, polna energije, je v tem času nabirala izkušnje za svojo prihodnost v turizmu.En: Nika, full of energy, was gaining experience for her future in tourism during this time.Sl: "Bled je čaroben," je pogosto rekla Nika.En: "Bled is magical," Nika often said.Sl: "Zame bo to začetek kariere.En: "For me, this will be the start of a career."Sl: " Vsako jutro sta skupaj pripravljala čolne za obiskovalce.En: Every morning, they would prepare the boats for visitors together.Sl: Sonce je sijalo nad njih in valovi so tiho čofotali.En: The sun shone above them, and the waves quietly splashed.Sl: Matevž je z nasmehom opazoval turiste, ki so slikali grad na pečini in čudovoto blejsko cerkev na otoku.En: Matevž watched with a smile as tourists took pictures of the castle on the cliff and the beautiful Bled church on the island.Sl: Medtem ko se je poletje počasi bližalo koncu, sta oba občutila spremembe.En: As summer slowly drew to a close, they both felt changes.Sl: Matevž se je vedno bolj spraševal, ali želi ostati tukaj za vselej.En: Matevž increasingly wondered whether he wanted to stay here forever.Sl: Veslanje je bilo pomirjujoče, a želel je vedeti, če ga čaka kaj več.En: Rowing was calming, but he wanted to know if there was more in store for him.Sl: Nika je imela drugačne načrte.En: Nika had different plans.Sl: Želela si je pokazati, da zmore več.En: She wanted to prove she could do more.Sl: "Matevž, lahko bi prevzel več odgovornosti," mu je rekla.En: "Matevž, you could take on more responsibility," she said to him.Sl: "To bi pomagalo nama obema.En: "That would help both of us."Sl: "Matevž se je nasmehnil, a vseeno ni bil prepričan.En: Matevž smiled but still wasn't sure.Sl: Kmalu pa se je zgodilo nekaj nepričakovanega.En: Soon, something unexpected happened.Sl: Med živahnim vikendom se je nebo nenadoma stemnilo.En: During a lively weekend, the sky suddenly darkened.Sl: Na Bled se je prikradla nevihta.En: A storm crept over Bled.Sl: Veter je začel divjati in valovi so postajali vse večji.En: The wind started to rage, and the waves grew bigger.Sl: Obupani turisti so hiteli nazaj proti obali.En: Desperate tourists hurried back to the shore.Sl: Matevž je zbral pogum.En: Matevž gathered his courage.Sl: "Vsi ostanite mirni," je zaklical.En: "Everyone stay calm," he shouted.Sl: Organiziral je hitro, varno evakuacijo.En: He organized a quick, safe evacuation.Sl: V tem kaosu je Nika opazovala njegovo vodstvo.En: In this chaos, Nika watched his leadership.Sl: Bila je hvaležna za njegovo odločenost.En: She was grateful for his determination.Sl: Ko se je nevihta umirila, so bili vsi varni na suhem.En: When the storm subsided,...

Visit the podcast's native language site