12. I can only imagine (Solo puedo imaginar)
Historias de la Biblia en Inglés y Español - A podcast by Isaac Figueroa Guerrero
Categories:
Hello everybody! it is a pleasure to be here. Today we are going to analyze a beautiful song named: “I can only imagine”. Hola a todos! es un gusto estar con ustedes. Hoy vamos a analizar una hermosa canción llamada: “Solo puedo imaginar”. Here is a tip: When you want to search for a song in English, I mean, to find out what the song talks about, you can search on google the name of the song plus the term “lyrics”. Aquí les paso un tip: Cuando quieran buscar una canción en Inglés, me refiero, a buscar sobre la letra de la canción, puedes buscar en google el nombre de la canción más el término “lyrics”. So, here is the song “I can only imagine”. The song is about praising God and if you are a believer you already know this, but I want to say it anyways: if we repent of our sins, accept Jesus as our savior and we live a life which is pleasant to God, we will spent the eternity in heaven. Así que, aquí está la canción “Solo puedo imaginar”. La canción habla sobre adorar a Dios y si tu eres un creyente ya sabes lo que voy a decir, pero lo voy a decir de todas formas: si nos arrepentimos de nuestros pecados, aceptamos a Jesús como nuestro salvador y si vivimos una vida agradable a Dios, pasaremos la eternidad en el Cielo. Vocabulary Imagine = Imaginar Walk = Caminar Heart = Corazón Dance = Bailar Stand = Pararse Presence = Presencia Song / Canción I can only imagine / Solo puedo imaginar What it will be like / Lo que será When I walk by your side / Cuando camine a tu lado I can only imagine / Solo puedo imaginar What my eyes would see / Lo que mis ojos verán When your face is before me / Cuando tu rostro o cara esté en frente de mí I can only imagine / Solo puedo imaginar I can only imagine, yeah Surrounded by your glory / Solo puedo imaginar, rodeado de tu gloria What will my heart feel / Lo que sentirá mi corazón Will I dance for you Jesus / Danzaré por ti Jesús Or in awe of You be still / O en asombro de ti quieto me quedaré Will I stand in your presence / Me quedaré quieto en tu presencia To my knees will I fall / en mis rodillas caeré Will I sing hallelujah / Cantaré Aleluya! Will I be able to speak at all / No seré capaz de hablar para nada I can only imagine / Solo puedo imaginar I can only imagine I can only imagine / Solo puedo imaginar When that day comes / Cuando llegue este día And I find myself / Y me encuentre a mi mismo Standing in the sun / Frente al Sol I can only imagine / Solo puedo imaginar When all I will do / Cuando todo lo que haga Is forever, forever worship you / Es por siempre, por siempre te adoraré La canción que puse en el audio del podcast es un poco distinta a la traducción literal pero conserva la misma esencia. Es cantada por el grupo de alabanza de la Iglesia Emanuel en León, Gto. México. Si deseas adquirir la La Biblia para principiantes bilingüe: Historias bíblicas para niños (The Beginner’s Bible), puedes ordenarla en Amazon a través del siguiente enlace, ya sea en formato Kindle o en Formato pasta dura, seguramente será de utilidad: https://amzn.to/3r5ZfpC And remember: … he answered: it is written, man must not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of God. Mattew 4:4 Alguna duda? contact me at teacherisaac.com/contactar