#298 世界壯年運動會在台灣! 2025 World Masters Games in Taiwan 🏃

Speak Chinese Like A Taiwanese Local - A podcast by Learn Chinese with Fangfang

Categories:

2025 Summer World Masters Games : https://mall.stancave.com/(May 17, 2025 – May 30, 2025)舉辦 jǔbàn – to hold; to host (an event)運動賽事 yùndòng sàishì – sports event世界壯年運動會 (世壯運) shìjiè zhuàngnián yùndònghuì (shì zhuàng yùn) – World Masters Games推廣 tuīguǎng – to promote; to spread終身運動 zhōngshēn yùndòng – lifelong exercise全民運動 quánmín yùndòng – national fitness/sports for all選拔 xuǎnbá – selection; to select (especially for a competition or team)開幕典禮 kāimù diǎnlǐ – opening ceremony台北大巨蛋 Táiběi dà jùdàn – Taipei Dome盛大舉行 shèngdà jǔxíng – to be held grandly; held on a large scale開幕儀式 kāimù yíshì – opening ceremony (formal term)奧運 Àoyùn – the Olympics射箭 shèjiàn – archery男子團體 nánzǐ tuántǐ – men’s team銀牌 yínpái – silver medal選手 xuǎnshǒu – athlete; competitor亞運 Yǎyùn – Asian Games藝人 yìrén – artist; entertainer; celebrity名模 míngmó – supermodel壘球 lěiqiú – softball小巨蛋 xiǎo jùdàn – Taipei Arena柔道 róudào – judo大佳河濱公園 Dàjiā Hébīn Gōngyuán – Dajia Riverside Park輕艇 qīngtǐng – canoe/kayak項目 xiàngmù – event; category; project和平籃球館 Hépíng Lánqiúguǎn – Heping Basketball Gymnasium拔河 báhé – tug-of-war名額 míng’é – quota; number of spots available有限 yǒuxiàn – limited決賽 juésài – final match; finals你想讓中文更進步嗎 ? 我可以幫你!😊上課的時候,我們會用中文討論各種有趣的話題,比如新聞、生活、文化和環境。不但能提升你的口語表達,也能幫你學到更多好用的生詞。我現在提供免費的30分鐘一對一試聽課,歡迎你來試試看。😊If you've been learning Chinese and feel like you want a bit more support, I’d love to help! 😊I'm offering a free 30-minute one-on-one trial lesson, so if you’d like to practice speaking, ask questions, or just see what learning with me is like, you're more than welcome. 😊(我的Email是:  [email protected])I hope you like today's podcast! Got feedback? I'd love to hear it! Rate my podcast show or leave me a review!Follow me on Instagram: fangfang.chineselearning !😀Learn Chinese Podcast | Chinese Listening Practice | Learn Taiwanese Mandarin | Chinese Learning Podcast