„Totul trebuie tradus”... dar cum? O discuție cu Bogdan Ghiu despre multiligvism în era inteligenței artificiale

Timpul prezent - A podcast by Matei Martin și Adela Greceanu la Radio România Cultural

Există nenumărate programe și aplicații pe bază de IA care traduc aproape simultan în și din mai toate limbile pămîntului. Aceste mașinării lingvistice promit eficiență în comunicare, eliminarea barierelor culturale, o accelerare a globalizării, indiferent de limba nativă a fiecăruia dintre noi. E utopie sau distopie? Încercăm să aflăm de la Bogdan Ghiu, scriitor și traducător. Bogdan Ghiu este, printre altele, autor al volumului „Totul trebuie tradus. Noua paradigmă (un manifest)”. O carte p...