【075】《无情之地》中的电车难题和译者乔菁的翻译人生

野yeah - A podcast by Yeah Ye - Marți

你是否曾经在山野间徘徊,感受到大自然的磅礴力量和无穷美妙?你是否也曾遭遇到户外旅行中的危险与挑战?本期播客我们邀请了翻译家乔菁,与我们分享她翻译《无情之地:冰封168小时》的心路历程。 【4月读书月特刊!本期节目由新经典文化·九月工作室赞助播出!我们会在北京时间4月16日18:00在小宇宙app评论区(1位)以及听友群(2位)抽取三位幸运听友各送一本《无情之地:冰封168小时》】 这本书以登山家乔•辛普森的真实经历为基础,讲述了他在攀登秘鲁安第斯山脉时遭遇的致命山难,以及他如何在冰封荒野中孤独求生的过程。乔菁作为译者,更深入分析了书中关于人性、自然和生命的思考和探讨,让我们一同感受大自然的鬼斧神工和生命的坚韧不拔。 除此之外,大乔还和我们分享了她翻译《我和自己结婚了》的故事。大乔说,当下的社会催婚催生没有必要,恐婚恐育也没有必要。我们不必要被社会时钟所裹挟,而应该按照自己的节奏去选择自己想要的生活。 ​ 如果你读完《无情之地》,如果你是西蒙,你又会怎么做呢?​ 【内容概要】 02:00 大乔的自我介绍 06:50 《无情之地》故事内容概要 10:00 《无情之地》中印象最深的情节 22:00 《无情之地》中“电车难题”细节回顾 34:20 大乔翻译《无情之地》的人生感受 41:30 大乔翻译《孤身绝壁》的人生感受 51:00 大乔翻译三本户外书籍的收获 56:00 大乔翻译《我和自己结婚了》的故事 63:00 大乔关于中国山岳文学的看法 【互动方式】 欢迎各位朋友,在小红书,小宇宙,QQ音乐平台,汽水儿,喜马拉雅,Spotify,Podcast评论区给我们留言,也可以通过以下方式联系我们: 微博:@野_Yeah 公众号:野Yeah播客 如果想加入我们的听友群,请添加野生小助手的微信: oomi-oomi